Don’t forget. Always, somewhere. Someone is laughing at you.
PHNI-JP078 嗤う黒山羊[ルンペル・トイフェル] Rumpel Teufel
Normal Trap Card
You can only use either the (1)st or (2)nd effect of this card’s name once per turn.
(1) Declare 1 Monster Card’s name; neither player can Special Summon monsters with that original name for the rest of this turn, except from the GY.
(2) You can banish this card from your GY and declare 1 Monster Card’s name; neither player can activate the effects of monsters on the field with that original name for the rest of this turn.
Note: Teufel is German for Devil or Satan. Rumpel seems to be Rumble in German.
Note: 嗤う黒山羊 means “Laughing Black Goat”
9 Comments
Aluber’s mask!
New Labrynth Support
^Labrynth players when they notice a decent trap card
So the albaz lore continues this set or the next one? I can’t see this as anything but a confirmation that it will, which is not surprising but I expected that it will continue at least after visas ends.
I sure hope so! Season 2!
Please no, that fanfiction needs to be put to rest.
Is it just me or does this card feel like its an anecdote or smth like that to the german fairy tale “Rumpelstilskin” (german: “Rumpelstilzchen”)? Not only because of “Rumpel” but it also has to do with namecalling and guess what the fairy tale is all about: Guessing Rumpelstiltskins name. And once Rumpelstiltskins name is known he tears himself apart, with his last words beeing: “The Devil told you that!” (german: “Das hat dir der Teufel gesagt!”).
黒山羊 (black goat) probably refers to Satan (Baphomet) just like Teufel. Satan = Aluber
This looks broken